• Client : la traductrice freelance Justine Sich de JS Traductions (anglais et italien vers le français)
  • Mission : formation social media individuelle d’une journée et rédaction d’un texte à l’image de Justine pour alimenter la rubrique « Qui suis-je » de son site professionnel
  • Enseignement coup de cœur : le lien très fort de Justine à sa grand-mère italienne, qui lui a inspiré l’envie de traduire et retranscrire le plus fidèlement possible les pensées de ses interlocuteurs
  • Suivre aussi Justine Sich sur Facebook, Linkedin et Twitter

« Comme tout bon freelance 2.0 et convaincue de la nécessité d’être « on line » pour gagner en visibilité, j’ai créé ma page Facebook pour mon activité de traduction et anime en parallèle celle d’une agence immobilière. Une fois ces pages créées, panique totale. Mais qu’allais-je bien pouvoir raconter ? Syndrome de la page blanche… Même si je suis à l’aise pour rédiger, encore faut-il avoir des idées. Heureusement, je travaille à ce moment-là dans un espace de coworking et je peux crier à l’aide. C’est là que Mélanie entre en jeu et démystifie la création de contenu. Convaincue par son approche dynamique, innovante et sans chichis, je lui demande de me former et de m’accompagner dans l’élaboration d’une stratégie éditoriale pour ne plus trembler face à l’onglet « créer une publication ». Grâce à Mélanie et à sa technique des post-it multicolores (bon, j’avoue avoir une addiction pour les post-it !), j’ai réussi à mettre mes idées sur papier, les classer en thématiques, les organiser dans un calendrier de publications, et, cerise sur le gâteau, je suis repartie les poches pleines de nouvelles astuces ! Mélanie a su m’écouter, me guider et me rassurer… il fallait juste se lancer ! Une fois toute cette stratégie mise en place, les supports types conçus, publier sur les réseaux sociaux devient un jeu d’enfant. Aujourd’hui, je me sens plus à l’aise et je n’ai plus peur de cliquer sur « publier » ! Même si j’ai toujours quelques hésitations, je gagne du temps parce que… I Got Mel 😉 Je recommande vivement Mélanie pour son professionnalisme, son approche innovante et ludique, mais aussi pour sa joie de vivre et son humour. »
Justine Sich

Traductrice freelance, JS Traductions